韓国語翻訳の注意点とは?翻訳会社が教える3つのポイント 04 / 21 / 2022 | 世界の言語韓国語は日本語と文法が似ているものの、文化の違いもあり、語尾やニュアンスがかなり異なり、日本語をその…
【繁体字と簡体字の違い】些細な違いがビジネスの損失に繋がる! 03 / 09 / 2022 | 世界の言語, 台湾翻訳情報こんにちは、統一翻訳ライターの佐藤です! 今回は、中国語の繁体字と簡体字の違いについて説明します。 近年はコロナウイルスの影響もあり、台湾に進出する日系企業は以前に比べて若干減った気がしますが、それでも台湾に進出したいニーズは未だに顕在です!...
【誤訳で80億円の損害!?】誤訳の事例3つと誤訳が起こる原因&解決策 01 / 27 / 2022 | 世界の言語みなさんこんにちは、統一翻訳ライターの津山です。 今回は、機械翻訳や、安価な翻訳者の使用に潜むリスクについてご紹介します。 今や、有償・無償問わず気軽に利用できる機械翻訳(自動翻訳ツール)はどんどん進化しており、一般の翻訳単価もどんどん下がっています。また日本では、ランサーズやクラウドワークスなどのおかげで、スポットで翻訳者を探すのも容易になりました。...
アジア言語と、アジアの言語から日本語へ翻訳する時の注意点 05 / 24 / 2021 | 世界の言語こんにちは、統一翻訳のライター佐藤です。 突然ですが、世界の言語ランキングのうち、1位と3位と5位が主にアジアで使われている言語だというのはご存知ですか? それぞれ1位が中国語、3位がヒンディー語、5位がアラビア語です。* これらの言語を使用する人口は世界に 20億人ほどいて、これは全人口の約 ¼ にあたります。 *参考:<The most spoken languages worldwide 2021>...