자주 묻는 질문

프로젝트 수행에 얼마만큼의 시간이 소요되나요?

전업 번역가님에 의한 수행 속도는 1일 약 2,500-3,500 단어정도입니다.

번역물의 품질이 궁금합니다. 일부 페이지에 대한 샘플 번역을 요청 할 수 있나요?

최종 번역물을 수령하기 전 까지는 품질파악이 불가능했던 기성 번역 서비스의 한계를 극복하고자 300단어 내외의 샘플 번역 서비스를 제공하여 드리고 있습니다.

번역 프로젝트에 투입되는 번역가의 자격요건은 어떻게 되나요?

번역 · 로컬라이제이션 업무의 경우, 관련 분야에 대한 전문성을 갖춘 도착언어의 원어민 번역사가 작업을 수행하도록 합니다.

번역 비용의 산정은 어떻게 이루어지나요?

저희 PTS그룹에서는 원문의 글자 수를 기준으로 견적을 진행하고 있습니다. 보통 난이도와 납기에 따라 견적가에 차등이 생깁니다. 문서 안에 도표 또는 이미지 등이 있을시에 편집을 따로 요청하시면 견적가에 변동이 생길 수 있습니다.

번역을 진행 하다가 중도에 취소하면 수수료가 있나요?

중도 취소 수수료는 이미 번역이 완료된 분량에 해당하는 금액을 지불 요청 드리게 됩니다.

원본과 똑같이 편집해주나요?

Word 형식 또는 편집이 가능한 일반 문서의 경우 해당 서류와 유사하게 간단한 편집을 진행하고 있습니다.

PDF와 InDesign 파일형식은 문서를 검토한 후에 추가 DTP 작업이 필요한 경우 사전에 편집 비용에 대하여 안내드리겠습니다.

IT 관련 보고서 등 내용이 전문적이면 번역료가 높아지나요?

네, 전문 지식을 요구하는 번역은 일반 문서 번역보다는 단가가 높아집니다. 연구 논문, 과학기술 및 법률 관련 보고서, 계약서 번역 등이 이에 해당합니다.

분야별로 전문성이 확실한 번역가님이 작업을 수행하실 때 번역 완성도가 높아지게 되고, 고품질의 번역 서비스를 제공할 수 있습니다.

요청하는 번역의 특성상, 마음에 드는 번역가에게 고정적으로 의뢰하고 싶은데 가능할까요?

가능합니다. 여러 번역가님과 샘플 테스트를 진행하더라도 클라이언트 측에서 선호하시는 스타일의 번역가님을 지목해 주시면 더 만족스러운 번역 서비스를 제공해드릴 수가 있습니다.

이미 한 번 검증된 번역가님과 계속 진행하므로 위험 부담이 낮으며, 번역가님도 같은 고객사의 프로젝트를 지속적으로 수행하게 되므로 더욱더 맞춤형 번역을 해드릴 수 있습니다.

세금계산서 발행이 가능한가요?

가능합니다. 귀사의 사업자 등록증 사본을 담당 세일즈 매니저에게 발송해 주십시오.

비용 결제는 선불인가요?

케이스에 따라 20%-100% 선수금을 요청드립니다. 담당 세일즈 매니저와 상의해 주십시오.