Site internet multilingue
À l’ère du commerce en ligne, les sites internet multilingues constituent la pierre angulaire du marketing international.
La localisation de sites internet dépasse la seule traduction de contenus. Elle nécessite aussi un équipement en logiciels et en matériel de pointe afin d’assurer la cohérence de la conception et le bon fonctionnement du site dans toutes les langues.
La traduction de sites internet étant soumise à des exigences technologiques rigoureuses et la qualité des traductions influant à tous les niveaux sur la perception d’une entreprise, le choix d’un partenaire de traduction adapté est essentiel.
Nos points forts
01
Logiciels de pointe
La TAO (Traduction Assistée par Ordinateur) prend en charge plusieurs formats : asp, php, xml, jsp et html
Flash, Photoshop ou encore Dreamweaver permettent d’intégrer des graphiques et du texte aux sites internet. Pour un devis rapide, nous n’aurons besoin que de l’URL, pas besoin d’autres fichiers.
02
Parc informatique exhaustif et département informatique expérimenté
PTSGI dispose d’un département informatique doté d’une vaste expertise technique et de matériel adapté aux besoins les plus spécifiques, afin de fournir un soutien technique immédiat à ses clients.
Nous nous efforçons de répondre au mieux aux divers besoins de nos clients, en offrant des solutions adaptées pour leurs sites, indépendamment de leur structure ou de leur design.
Projetez-vous encore plus loin avec le service de site internet multilingue de PTSGI !
03
Service 24 h/24, 7 j/7, 365 j/an
En offrant un service 24 h/24 et 7 j/7 dans le monde entier, nous visons à résoudre les problèmes et à simplifier la communication avec nos clients internationaux en gommant les effets du décalage horaire.
Logiciels
Outils TAO
- SDL Trados
- Memsource
- MemoQ
- SDL Passolo
- Star Transit
- QADistiller
- Xbench
Logiciels PAO
- Adobe Framemaker
- Adobe InDesign
- Adobe Illustrator
- Adobe Photoshop
- Corel Draw
- Microsoft Publisher
- QuarkXPress
Nos clients
Nombre de mots traduits
Plus de 30 millions de mots
Projets achevés
Plus de 6 000 projets
Clients servis
Plus de 1 000 clients
(Les données couvrent les 20 dernières années)


