Subtitulado y doblaje multimedia
Tenemos gran experiencia en la traducción de vídeos, doblaje y subtitulado, incluyendo: traducción del audio de programas de televisión, traducción de vídeos de formación internos de las empresas. Sin importar el formato del archivo multimedia, podemos proporcionar servicios de traducción, doblaje y hasta la posterior edición de subtítulos.
Proporcionamos el servicio más completo gracias a nuestro experimentado equipo y nuestros recursos e instalaciones.
Nuestras ventajas
01
Traducción y transcripción profesional
Los traductores profesionales nativos realizan la transcripción escuchando y mirando las palabras e imágenes. Luego realizan la traducción siguiendo el timecode.
02
Servicio integral
- Transcripción y traducción de vídeos, grabaciones y guiones
- Trabajo de subtitulado, doblaje y posproducción
- Exportación a CD, DVD o Blu-Ray; también se puede proporcionar servicio de encriptación.
- Producción multimedia para presentaciones de negocios, demostraciones de productos y otros usos de marketing
- Además, empleamos solamente hablantes nativos para trabajos de doblaje y estudios de grabación profesionales para garantizar una calidad de sonido óptima.
03
Servicio global las 24 horas del día, los 365 días del año
PTSGI proporciona un servicio global 24 horas sin el límite de las diferencias horarias. Estamos comprometidos a ayudar a todos los clientes, en todo el mundo, a solucionar sus problemas y crear valor añadido para ellos.
Aplicaciones de software
CAT Tools
- SDL Trados
- Memsource
- MemoQ
- SDL Passolo
- Star Transit
- QADistiller
- Xbench
Desktop Publishing Tools
- Adobe Framemaker
- Adobe InDesign
- Adobe Illustrator
- Adobe Photoshop
- Corel Draw
- Microsoft Publisher
- QuarkXPress
Nuestros clientes
Número de palabras traducidas
Más de 1 860 000 palabras
Número de documentos procesados
Más de 9100 documentos
Número de clientes atendidos
(Datos de los últimos 20 años)


